loader
Foto

„Intrare liberă”. Mircea Cărtărescu, despre premiul primit la Dublin: E minunat pentru mica noastră lume literară | VIDEO

Care este importanța premiului literar câştigat recent de scriitorul Mircea Cărtărescu la Dublin? Ce perspective deschide primirea „Dublin Literary Award" pentru cărţile scriitorului român? Cât de complicată este traducerea unui roman complex precum „​Solenoid"?

 

Mirela Nagâț
Intrare liberă

Mircea Cărtărescu, traducătorul în limba engleză al cărții „Solenoid” - Sean Cotter - și Sorina Stanca, directoarea bibliotecii județene din Cluj care l-a propus pe scriitor pentru acest premiu, au răspuns la întrebările Mirelei Nagâț, la „Intrare liberă”.

Probabil că a fost cea mai bună zi pentru literatura română, pentru că nu numai eu, dar și Ana Blandiana a primit un premiu important, Principesa de Asturias (...) așa încât e minunat pentru mica noastră lume literară, care se dovedește la un nivel foarte bun, la același nivel cu literaturile mai mari și mai importante din alte locuri”, a declarat Mircea Cărtărescu, la „Intrare liberă”.

Recent, Mircea Cărtărescu  a primit prestigiosul „​Dublin Literary Award”, pentru romanul „Solenoid". Premiul, în valoare de 100.000 de euro, este acordat de Consiliul oraşului Dublin şi este cel mai important premiu acordat unui singur roman publicat în limba engleză.

Mircea Cărtărescu împarte acest premiu cu traducătorul în limba engleză al romanului, Sean Cotter (75.000/25.000 euro).

CITIȚI ȘI: Mircea Cărtărescu a fost recompensat cu prestigiosul Dublin Literary Award pe 2024, pentru romanul “Solenoid”. Este primul autor român distins cu acest premiu

„Având pasaje de o mare frumusețe, Solenoid este opera unui mare scriitor european, care, totuși, este prea puțin cunoscut cititorilor în limba engleză”, se arată în comunicatul juriului. Juriul mai precizează că traducerea realizată de Sean Cotter păstrează precizia lirică a originalului și deschide opera lui Cărtărescu către noi cititori.

Urmăriți mai jos ediția „Intrare liberă”, difuzată la TVR Cultural în 13 iunie:

3:00 Comedie de modă veche

Teatru TV Comedie de modă veche Autor: Alexei Arbuzov Traducere: Maria Nicolau, Mihai Berechet Regie: Mihai Berechet Comedie, musical Povestea a doi oameni din Riga, trecuți de prima tinerețe, se întâlnesc la un azil-ea venită la odihnă și tratament, el medic. Povești, amintiri, evadări din prezent, pe muzică, în pași de dans, prin ploaie-o comedie plină de nostalgie și frumos. Distribuție: Carmen Stănescu-Lidia Vasilieva „Sherber” Mihai Fotino-Rodion Nicolaevici Echipa artistică: scenografia: Gabriela Nazarie; director de imagine: George Grigorescu; regia de montaj: Emilia Andreescu; redactor: Ioana Prodan Echipa tehnică: șef de producție: Ecaterina Traicu Extrase presă: „Dacă muzica a ajutat spectacolul, putem spune că cei doi actori i-au „dat viaţă”, şi asta în cel mai strict sens al cuvântului. Frivolă şi melancolică, vulgară şi lirică, extravagantă şi romanţioasă, ncreducând nici o clipă o turaţie aproape ameţitoare, Carmen Stănescu a mânat „â tombenu ouvert", cucerind fără (Reluare)

4:35 Classy Jukebox

Este un tonomat de fragmente muzicale, care va oferi telespectatorilor o selecție eclectică de genuri (simfonic, jazz, fusion, indie, operă etc) selectate din concerte, arii celebre, videoclipuri, cu rolul de a ne aminti sau învăța partituri care au scris istoria muzicii.​

Producător: Valentina Ionescu

(Reluare)
 
Concertul „Nicolae Kirculescu”, un omagiu de excepție, la TVR Cultural, în a doua zi de Crăciun

Vineri, 26 decembrie, de la ora 16:30, telespectatorii sunt invitați la Ateneul Român pentru un eveniment simfonic emoționant, dedicat ...

Omul și Timpul. Istoria recentă, o problemă de conștiință

Pornind de la ultima carte semnată de acad. Ioan Scurtu, Istoria de după 1989 prin experiența unui istoric, jurnalistul Rafael Udriște propune un ...

Inginerul horticultor FLORIN STĂNICĂ, în

Duminică, 28 decembrie 2025, ora 13:00, TVR Cultural şi Academia Română vă invită la "Dialoguri Academice" cu prorectorul Universităţii de ...

 

#TVRcultural